ニュークラウン2年 Lesson7 Presentation 本文&和訳 予習&復習サイト

未分類
この課で学ぶこと
  • 通信手段とコミュニケーションについて考える。
  • 形容詞・副詞の比較級・最上級を理解し、使う。
  • 通信手段についての説明文を読む。
  • クラスで人気のあるものについて、プレゼンテーションをする。
スポンサーリンク

GET Part1

POINT
Tom is young.
トムは若いです。
Tom is younger than Koji.
トムはコウジより若いです。
Miki is the youngest in our class.
ミキは私たちのクラスで一番若いです。
wowうわー間投詞
than〜よりも接続詞
forgot動詞foget(忘れる)の過去形

本文

Ken
Ken

What’s that?

Meiling
Meiling

It’s a letter.

Ken
Ken

Wow.
It’s smaller than your eraser.

Meiling
Meiling

Yes.
It’s the smallest letter in the world.

Ken
Ken

Cool.

Meiling
Meiling

I may use this for my presentation.

Ken
Ken

Presentations!
I almost forgot about them.

和訳

Ken
Ken

それは何?

Meiling
Meiling

手紙よ。

Ken
Ken

うわー。
君の消しゴムより小さいね。

Meiling
Meiling

うん。
世界で一番小さい手紙よ。

Ken
Ken

すごいね。

Meiling
Meiling

私のプレゼンテーションで使うかもなの。

Ken
Ken

プレゼンテーション!
それについてほとんど忘れてたよ。

穴埋め問題

Ken: What’s (             )?
Meiling: It’s a (               ).
Ken: Wow. It’s (               ) than your eraser.
Meiling: Yes. It’s the (              ) letter (      ) the world.
Ken: Cool.
Meiling: I (           ) use this for my presentation.
Ken: Presentations! I almost (             ) about them.

整序問題

Ken: What’s that?
Meiling: It’s a letter.
Ken: Wow. ①than  ②it’s  ③eraser  ④smaller  ⑤your
Meiling: Yes. ①world  ②the  ③the  ④letter  ⑤it’s  ⑥in  ⑦smallest
Ken: Cool.
Meiling: ①for  ②presentation  ③may  ④my  ⑤I  ⑥this  ⑦use
Ken: Presentations! ①forgot  ②them  ③I  ④about  ⑤almost

GET Part2

POINT
In our class, soccer is popular.
私たちのクラスでは、サッカーは人気があります。
In our class, soccer is more popular than basketball.
私たちのクラスでは、サッカーはバスケットボールより人気があります。
In our class, soccer is the most popular of the three.
私たちのクラスでは、サッカーは3つの中で一番人気があります。
keep動詞保つ
keep in touch連絡を取る
expain動詞説明する
quick副詞素早く
easy形容詞簡単な
opinion名詞意見
in my opinion私の意見では
convenient形容詞便利な

本文

Meiling
Meiling

How do you keep in touch with people?

Paul
Paul

I usually use e-mails.
They’re more useful than other ways.

Meiling
Meiling

Can you explain?

Paul
Paul

Sure.
E-mails are quick and easy.

Meiling
Meiling

I see.

Paul
Paul

In my opinion, e-mails are the most convenient way.

和訳

Meiling
Meiling

あなたはどうやって人々と連絡を取りますか?

Paul
Paul

僕はEメールを使います。
それらは他の方法より役に立ちます。

Meiling
Meiling

説明できますか?

Paul
Paul

いいですよ。
Eメールは早くて簡単です。

Meiling
Meiling

なるほど。

Paul
Paul

僕の意見では、Eメールはもっとも便利な方法です。

穴埋め問題

Meiling: How do you (            ) in touch (            ) people?
Paul: I (              ) use e-mails.
They’re more (             ) than other ways.
Meiling: Can you (               )?
Paul: Sure. E-mails are (             ) and easy.
Meiling: I see.
Paul: In my (                ), e-mails are the most (               ) way.

整序問題

Meiling: ①keep  ②how  ③touch  ④people  ⑤do  ⑥with  ⑦you  ⑧in  
Paul: ①usually  ②I  ③e-mails  ④use
①more  ②other  ③they’re  ④than  ⑤useful  ⑥ways  
Meiling: ①explain  ②you  ③can
Paul: Sure.  ①easy  ②e-mails  ③and  ④quick  ⑤are
Meiling: I see.
Paul: ①e-mails  ②opinion,  ③way  ④in  ⑤most  ⑥my  ⑦the  ⑧are  ⑨convenient

GET Part3

POINT
My bag is bigger than yours.
私のカバンはあなたのより大きいです。
My bag is as big as yours.
私のカバンはあなたのと同じくらい大きいです。
Tom runs fast.
トムは速く走ります。
Tom runs faster than Koji.
トムはコウジより速く走ります。
either形容詞どちらの〜も
eather〜or…AかBかどちらか
communicate動詞伝達する
certainly副詞確かに
paper名詞
ink名詞インク
writing名詞書くこと、書体
better形容詞より良い

本文

Either letters or e-mails
To communicate, letters are as good as e-mails.
E-mails are certainly convenient, but letters are special.
The paper, ink and writing show that you care for someone.
I like letters better than e-mails.

和訳

手紙かEメールか?
伝達をするとき、手紙はEメールと同じくらい良いです。
Eメールは確かに便利ですが、手がには特別です。
紙、インクと筆跡はあなたが誰かのために気にかけていることを表します。
私はEメールより手紙が好きです。

穴埋め問題

Either letters or e-mails
To (                  ), letters are as (             ) as e-mails.
E-mails are (               ) convenient, but letters are (                ).
The paper, ink and (                ) show that you (            ) for someone.
I like letters better (             ) e-mails.

整序問題

Either letters or e-mails?
①communicate  ②good  ③are  ④to  ⑤e-mails  ⑥letters  ⑦as  ⑧as
①are  ②letters  ③certainly  ④e-mails  ⑤convenient,  ⑥but  ⑦special  ⑧are 
①and  ②care  ③writing  ④the  ⑤show  ⑥you  ⑦paper,  ⑧someone  ⑨that  ⑩ink  ⑪for
①letters  ②e-mails  ③I  ④than  ⑤like  ⑥better

USE → Read

1段落目
“How do you keep in touch with people?”
Iasked my 38 classmates this question.
The three common answers were by e-mail, letter and phone.
Let’s look at their reasons.
2段落目
As the chart show, twenty of my classmates like e-mails the best.
They think e-mails are easier and more convenient than other ways.
They can send, read and respond when it is the best for them.
They can do these things anytime.
3段落目
Twelve of my classmates like lteers the best.
What are their reasons?
They feel letters are more personal than e-mails.
Letters are for the best and closest friends.
Letters may take more time than other ways, but they are worth taking it.
4段落目
Why did four of my classmates choose phone calls?
In a phone call, you can hear the voice of the person at the other en of the line.
They say this is the best way to understand the person’s feelings.
5段落目
In conclusion, most of my classmates prefer e-mails.
Letters and phone calls are less popular, but they have good points.
Each way to keep in touch is as good as the others.

和訳

1段落目
“あなたは人々と連絡をどうやって取りますか?”
私はこの質問を38人のクラスメイトに尋ねました。
3つの共通した答えはEメール、手紙と電話で、というものでした。
彼らの理由を見てみましょう。
2段落目
表でわかるように、私のクラスメイトの20人はEメールが一番好きです。
彼らはEメールは他の方法よりもより簡単でより便利だと考えています。
Eメールは自分の都合の良い時に送ること、読むことそして返信することができます。
これらのことがいつでもできます。
3段落目
私のクラスメイトの12人は手紙が一番好きです。
彼の理由はなんでしょうか?
彼らは手紙はEメールより個人的であると感じています。
手紙はもっとも親しく近しい友人のためのものです。
手紙は他の方法よりも時間がかかるかもしれませんが、それだけの価値があります。
4段落目
4人の人たちはなぜ電話を選んだのでしょうか?
電話では、ラインの向こう側でその人の声を聞くことができます。
彼らはこれはその人の感情を知るもっとも良い方法だと言います。
5段落目
結果、私のクラスではほとんどの人がEメールを好んでいます。
手紙と電話はあまり人気がありませんが、それらも良い点を持っています。
連絡を取るためのどの方法も他の方法と同じくらい良い点を持っています。

まとめ

何度も音読をしてから問題に取り組んでください。

暗記するくらい読むことが大切です。

ただ読むだけだと飽きてしまうので、日本語訳を見ながら英文を言ってみたり、英文を読んだ後に日本語訳を言ってみたりと自分なりの工夫をしながら読むといいですよ。

にほんブログ村 英語ブログ 子供英語教室へ
にほんブログ村
スポンサーリンク
スポンサーリンク
未分類
スポンサーリンク
shigerodenをフォローする
小学生で英検3級合格できる英語教室
タイトルとURLをコピーしました