- 場面や相手に応じて、ていねいに許可を求めたり、依頼したりすることができる。
May I ask you a favor?
お願いがあるんですが。
Could you take our picture?
写真を撮っていただけますか?
may | 助動詞 | 〜してもよろしい |
favor | 名詞 | 好意、親切 |
could | 助動詞 | できた |
cheese | 名詞 | チーズ |
another | 形容詞 | もう一つの、もう一人の |
problem | 名詞 | 問題 |
ask…a favor | お願いする | |
All right. | わかった | |
No problem. | 大丈夫です。わかりました。 |
本文

Excuse me.
May I ask you a favor?

Sure.

Could you take our picture?

All right. Say cheese!

Could you take another one, please?

No problem.
和訳

すみません。お願いしてもいいですか?

いいですよ。

私たちの写真を撮っていただけますか?

わかりました。はい、チーズ。

もう一枚撮っていただけますか?

いいですよ。
穴埋め問題
Erika: ( ) me. ( ) I ask you a ( )?
Woman: ( ).
Erika: ( ) you take our picutre?
Woman: All ( ). Say ( )!
Erika: ( ) you take another one, please?
Woman: No ( ).
整序問題
Erika: Excuse me? ①favor ②I ③a ④ask ⑤you ⑥may
Woman: Sure.
Erika: ①take ②you ③picutre ④could ⑤you
Woman: All right. Say cheese!
Erika: ①please ②you ③one, ④take ⑤could ⑥another
Woman: No problem.
まとめ
何度も音読をしてから問題に取り組んでください。
暗記するくらい読むことが大切です。
ただ読むだけだと飽きてしまうので、日本語訳を見ながら英文を言ってみたり、英文を読んだ後に日本語訳を言ってみたりと自分なりの工夫をしながら読むといいですよ。